کارآفرینی و استارتاپکسب و کار

وکیل ایرانی؛ وکیل صدمات بدنی با پیگیری بی ‌وقفه

وکیل ایرانی؛ زبانِ شما، حقِ شما

لیمو HR

IranianLawyer.com – فهرست‌های دوزبانه فارسی و انگلیسی را معرفی کرده تا کاربران فارسی‌زبان بتوانند ساده‌تر وکیل ایرانی مورد نظر خود را بیابند و ارتباط را به زبان دلخواهشان آغاز کنند. جزئیات هر وکیل با ساختاری منسجم و یکنواخت تنظیم شده است؛ شامل حوزه فعالیت، تخصص‌ها، زبان‌ و راه‌های تماس مستقیم. به این ترتیب، کاربران می‌توانند به‌سرعت به اطلاعات مهم دسترسی پیدا کنند، بدون اینکه در میان اطلاعات پراکنده سردرگم شوند.

در حالی که بسیاری از دایرکتوری‌های حقوقی صرفاً نام و محل کار وکلا را فهرست می‌کنند، کمتر به جنبه‌های زبانی و فرهنگی توجه دارند. برای خانواده‌ها و صاحبان کسب‌وکار فارسی‌زبان به‌ویژه مهاجران تازه‌وارد یا مشتریان بین‌المللی سؤال اصلی همیشه این است:

  • وکیل از کجا پیدا کنیم؟ وکیلی که قانون را بشناسد، زبانم را بفهمد، فرهنگم را حس کند، در کنارم بایستد، برای حقم بجنگد و نگذارد صدایم بی‌پاسخ بماند؟

وقتی به‌دنبال وکیل ایرانی می‌گردید، معمولاً هدف صرفاً تخصص حقوقی نیست؛ بلکه به‌دنبال کسی هستید که فرهنگ و زبان شما را درک کند و با مشکلات و موقعیت‌های خاص ایرانیان خارج از کشور آشنا باشد. چنین وکیلی نه‌تنها مشاوره حقوقی ارائه می‌دهد، بلکه درک فرهنگی و زبانی لازم را هم به همراه دارد؛ مزیتی که در پرونده‌های حساس می‌تواند نقش تعیین‌کننده‌ای داشته باشد.

پروفایل‌های دوزبانه IranianLawyer.com دقیقاً برای پاسخ به همین نیاز طراحی شده‌اند. هر صفحه وکیل با معرفی کوتاهی از زمینه‌های کاری و نوع پرونده‌هایی که می‌پذیرد آغاز می‌شود. از موضوعات خانواده، ارث و تجارت گرفته تا مهاجرت، کسب‌وکار و دعاوی صدمات بدنی (تصادفات)… . همچنین حوزه‌های قضایی به‌صورت واضح و خلاصه ذکر شده‌اند تا کاربر بتواند سریع و بدون سردرگمی تصمیم بگیرد.

وکیل ایرانی، چه می کند

هدف از طراحی این سایت فقط تبلیغ نیست؛ بلکه قصد آن است که در یک نگاه مشخص شود هر وکیل چه خدماتی ارائه می‌دهد، در کدام منطقه فعالیت دارد و از چه طریقی می‌توان با او ارتباط گرفت. سایت وکیل ایرانی تنها یک دایرکتوری ساده نیست، بلکه بستری دیجیتال است که بر پایه سه اصل بنا شده است: دسترسی، همدلی و اعتماد.

این پلتفرم در جستجوهای مرتبط با عباراتی چون «وکیل ایرانی» و «وکیل تصادف» جایگاه بالایی دارد، زیرا دقیقاً به نیاز واقعی کاربران پاسخ می‌دهد. با این حال، هدف آن صرفاً کسب رتبه در نتایج جستجو نیست؛ مأموریت اصلی آن کمک به انسان‌هایی است که در موقعیت‌های دشوار و حساس قرار دارند، به‌ویژه در زمانی که زبان، فوریت و اعتماد نقش تعیین‌کننده‌ای پیدا می‌کند.

در پشت هر جستجو یا کلیک آنلاین، فردی واقعی وجود دارد؛ کسی که شاید دچار آسیب، اضطراب یا سردرگمی شده است. او فقط در حال جستجو نیست، بلکه به دنبال کمک واقعی است. وکیل ایرانی این نیاز را درک می‌کند و بستری فراهم کرده تا این افراد بتوانند در محیطی آشنا، به زبان خودشان و بدون مانع ارتباطی، راه‌حل پیدا کنند.

وکیل ایرانی؛ هم‌زبان تو، حامی حق تو

یک وکیل تصادف و صدمات بدنی تجربه‌ی خود را اینگونه بیان کرد:

«من پرونده‌ای مربوط به تصادف کامیون را انجام دادم که از طریق IranianLawyer.com به من معرفی شد. مهم‌تر از آن، توانستم به موکلی کمک کنم که شاید در غیر این صورت به دلیل موانع زبانی یا فرهنگی از دریافت حمایت حقوقی محروم می‌ماند. این دایرکتوری واقعاً دسترسی به خدمات حقوقی را آسان‌تر کرده. تجربه‌ی من با سایت وکیل ایرانی بسیار مثبت بوده. من قصد دارم عضویت خود را تمدید کنم، نه فقط به این دلیل که از نتایج راضی هستم، بلکه چون احساس می‌کنم در حال خدمت به بخشی از جامعه هستم که کمتر دیده شده و به حمایت بیشتری نیاز دارد.»

IranianLawyer.com همواره داستان‌هایی از این دست دریافت می‌کند؛ روایت‌هایی واقعی از اینکه چگونه پیوند زبان و فرهنگ می‌تواند مسیر دستیابی به عدالت را هموارتر کند. هر پرونده موفق تنها یک پیروزی حقوقی نیست، بلکه گواهی است بر این‌که وقتی جوامع از راه درک متقابل به هم نزدیک می‌شوند، همه بهره‌مند می‌شوند.

شعار این مجموعه «بزرگ‌ترین موفقیت ما، خدمت همیشگی به جامعه‌مان است» تنها یک جمله تبلیغاتی نیست، بلکه مسیر و فلسفه عمل آن است. جایی که اعتماد شکل بگیرد و اتحاد در پی آن بیاید، جامعه‌ای پویا و همدل پدید می‌آید.

در نهایت، هدف این وب‌سایت پاسخ به یک پرسش بنیادین است:

وقتی یک ایرانیِ مهاجر یا هموطنی در بحران به دنبال وکیل مطمئن است، زبان فارسی صحبت می‌کند و نمی‌داند برای دریافت کمک حقوقی واقعی به کجا مراجعه کند، چه کسی در کنار اوست؟

وکیل ایرانی؛ کنارِ جامعه‌ی ایرانی

 عشق به ایران و ایرانیان - Love Iran & Iranian

تصمیم‌های حقوقی همیشه دشوارند؛ اما موانع زبانی نباید این مسیر را سخت‌تر کند. سایت وکیل ایرانی با ارائه نکات کلیدی به دو زبان فارسی و انگلیسی تلاش دارد روند دسترسی به مشاوره حقوقی را سریع‌تر و روان‌تر کند؛ به‌ویژه برای کسانی که هنوز مطمئن نیستند یک دفتر حقوقی برای پرونده‌شان مناسب است یا در انتقال دقیق منظور خود به زبان دیگر دچار مشکل می‌شوند.

درست است که یک دایرکتوری دوزبانه نمی‌تواند مشکلات بنیادی نظام‌های قضایی یا اداری را برطرف کند، اما می‌تواند مرحله نخست جست‌وجو را ساده‌تر کند و به کاربران کمک کند تا در کوتاه‌ترین زمان وکیل فارسی‌زبان متناسب با نیازشان را پیدا کنند.

اگر این هدف محقق شود، نتیجه‌اش نه تبلیغات پر سر و صدا، بلکه کاهش جست‌وجوهای بی‌نتیجه و ایجاد فرصت برای شروع گفت‌وگوهای اولیه مؤثرتر و انسانی‌تر است. برای همه هموطنان و فارسی‌زبانانی که در مسیر یافتن وکیل، ترجیح می‌دهند ارتباط را با زبان مادری‌شان آغاز کنند.

وکیل ایرانی؛ از جامعه، برای جامعه

یاشار ژاله دوست (کارشناسی، کارشناسی ارشد در مهندسی برق از دانشگاه بوستون و MBA از دانشگاه نیوهِیوِن) کارآفرین باسابقه و معمار دیجیتال است که بر پلتفرم‌های خدمت‌رسان به جامعهِ فارسی‌زبان تمرکز دارد. او بنیانگذار Azki.com، بزرگ‌ترین پلتفرم آنلاین بیمه در ایران؛ IranianLawyer.com، دایرکتوری جهانی وکلا‌ی ایرانی؛ و PersianRugs.com – پادشاه فرش‌ها است؛ پلتفرمی که با هدف ترویج هنر و صنعت ایرانی، حمایت از هنرمندان و گسترش صادرات فرهنگی ایران راه‌اندازی شد.

بعد از ازکی (۱۳۹۵-۱۳۹۷)، یاشار به عنوان استراتژیست ارشد بازاریابی در دفتر مرکزی مایکروسافت فعالیت می‌کرد. او همچنین میزبان پادکست ایرانیان (@iranian)  با بیش از ۲۰۰ قسمت است.

یاشار از طریق پادکست خود و گروه ایرانیان مایکروسافت که آن را میزبانی کرده، با افراد موفق و تأثیرگذاری گفتگو کرده که همگی در مسیر هدف او برای ارتقای جایگاه ایرانیان در جهان و مقابله با تصویر ناعادلانه رسانه‌ها گام برمی‌دارند. مهمانان او شامل رهبران و نوآوران برجسته در زمینه‌های فناوری، کسب‌وکار و فرهنگ هستند که با هم تصویری واقعی‌تر، قدرتمندتر و الهام‌بخش‌تر از ایرانیان در سراسر جهان می‌سازند. مهمانان برنامه‌ مایکروسافت و پادکست ایرانیان او شامل:

  • میترا عزیزی راد (Microsoft, President & COO)
  • هادی پرتوی (مدیرعاملCode.org )
  • پژمان نوزاد (مؤسس (Pear VC
  • دکتر علی خادم ‌حسینی (هیئت علمی هاروارد وMIT ، مدیرعاملTerasaki Institute )
  • بابک پرویز (معاون آمازون و مخترعGoogle Glass )
  • جیمی دلشاد (شهردار پیشین بورلی هیلز)
  • رضا روحانی (پیانیست و آهنگساز بین‌المللی)
  • آرش همام‌ پور (وکیل برجسته ایالات متحده)

منبع:

ZSany.com
https://www.zsany.com/top-iranian-lawyers/

نمایش بیشتر

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *